Terms and Conditions

Condiciones generales y política de privacidad

Política de privacidad

Consulte nuestra política de privacidad a través del siguiente enlace: Política de privacidad Tameson B.V.

Condiciones generales

  1. Condiciones generales - Consumidores
  2. Condiciones generales - Empresa

picture_as_pdfDescargarlas condiciones de venta en PDF


Condiciones generales - Consumidores

  • Artículo 1 - Definiciones
  • Artículo 2 - La identidad del empresario
  • Artículo 3 - Aplicabilidad
  • Artículo 4 - La oferta
  • Artículo 5 - El acuerdo
  • Artículo 6 - Derecho de desistimiento
  • Artículo 7 - Obligaciones del consumidor durante el periodo de reflexión
  • Artículo 8 - Ejercicio del derecho de desistimiento del consumidor y costes
  • Artículo 9 - Obligación del empresario en caso de desistimiento
  • Artículo 10 - Exclusión del derecho de desistimiento
  • Artículo 11 - El precio
  • Artículo 12 - Cumplimiento y garantía adicional
  • Artículo 13 - Entrega y ejecución
  • Artículo 14 - Contrato de prestación continuada: duración, rescisión y prórroga
  • Artículo 15 - Pago
  • Artículo 16 - Procedimiento de reclamación
  • Artículo 17 - Litigios
  • Artículo 18 - Disposiciones complementarias o modificatorias
  • Artículo 19 - Modificación de las condiciones

Artículo 1 - Definiciones

  1. Periodo de reflexión: periodo durante el cual el consumidor puede hacer uso de su derecho de desistimiento.
  2. TAMESON: TAMESON B.V., que opera, entre otros, con los nombres Tameson.nl, Magneetventielshop.nl, Magneetventielshop.be, Tameson.co.uk, Tameson.com y proveedor de productos y/o servicios a distancia.
  3. Consumidor: la persona física que no actúa con fines relacionados con sus actividades comerciales, mercantiles, artesanales o profesionales. Si los productos o servicios adquiridos se destinan al comercio, a la empresa o a la profesión y/o un pedido es superior a 500 euros, sin incluir los impuestos, se aplican automáticamente las "Condiciones Generales - Empresa".
  4. Día: día natural.
  5. Contrato de prestación continuada: contrato que sirve para entregar bienes, servicios y/o contenidos digitales en un periodo determinado;
  6. Derecho de desistimiento: la opción del consumidor de no continuar con el contrato a distancia dentro del periodo de reflexión;
  7. Contrato a distancia: contrato celebrado por el empresario y el consumidor en el ámbito de un sistema organizado de venta a distancia de productos, contenidos digitales y/o servicios, en el que se hace un uso exclusivo o adicional de una o varias tecnologías de comunicación a distancia hasta la celebración del contrato.
  8. Tecnología para la comunicación a distancia: medio que se utiliza para celebrar un acuerdo sin que el consumidor y el empresario estén juntos en el mismo lugar y al mismo tiempo.

Artículo 2 - La identidad del empresario

Dirección de la empresa (sin dirección de visita):
TAMESON B.V.
Torenallee 20
5617BC Eindhoven
Países Bajos
Número de teléfono: +31(0)40-7505795 (L-V 8h-16h UTC+0)
Correo electrónico: info@tameson.nl
Número de CoC (Países Bajos): 72902531
Número de identificación del IVA: NL859280263B01

Artículo 3 - Aplicabilidad

  1. Estas Condiciones Generales se aplican a cualquier oferta de TAMESON y a cualquier contrato a distancia celebrado por TAMESON y el Consumidor. Se rechazan expresamente las desviaciones de estas condiciones a menos que hayan sido confirmadas explícitamente por escrito por el consumidor y TAMESON.
  2. Antes de la celebración del contrato a distancia, el texto de estas condiciones se pone a disposición del consumidor por vía electrónica.
  3. Si TAMESON no exige el cumplimiento estricto de estos términos y condiciones durante cualquier periodo de tiempo, esto no afectará al derecho de TAMESON a exigir el cumplimiento inmediato y estricto de estos términos y condiciones. El hecho de que el TAMESON aplique estas condiciones sin problemas, no da a los consumidores ningún derecho adicional.
  4. TAMESON no se responsabiliza de los daños, incluidos los daños indirectos, que sean causados directa o indirectamente por sus productos o servicios, a menos que dichos daños sean causados por dolo o negligencia grave de TAMESON, en cuyo caso TAMESON nunca tendrá una indemnización superior a una cantidad igual al precio de venta del producto o servicio con un máximo de 500 euros.
  5. Todos los derechos de propiedad intelectual de cualquier tipo que incluyen, pero no se limitan a, productos, servicios, asesoramiento, documentos, materiales, diseños, bocetos, citas permanecen con TAMESON y por lo tanto no deben ser reproducidos sin el consentimiento explícito por escrito de TAMESON.

Artículo 4 - La oferta

  1. Si se aplican condiciones adicionales, se indicará explícitamente en la oferta.
  2. Las ofertas o cotizaciones son válidas mientras duren las existencias.
  3. Si las ofertas no contienen información sobre su validez, no serán válidas durante más de 7 días, sin perjuicio de lo dispuesto en el apartado 2.
  4. La oferta contiene una descripción completa y precisa de los productos y/o servicios. Los errores y/o equivocaciones en la oferta no comprometen a TAMESON.
  5. El consumidor es plenamente responsable de la selección de un producto para la aplicación prevista, así como del uso adecuado de los productos.
  6. Todas las ofertas contienen la información necesaria para que el consumidor tenga claro qué derechos y obligaciones conlleva la aceptación de la oferta. Esto incluye, en particular:
    • el precio con impuestos incluidos;
    • los gastos de envío;
    • cualquier cargo por métodos de pago u otros servicios;
    • cómo se celebrará el contrato y qué acciones son necesarias;
    • si es aplicable o no el derecho de desistimiento;
    • la forma de pago, entrega o ejecución del contrato;
    • la tarifa para la comunicación a distancia;
    • la forma en que se presenta el contrato, y si es así, de qué manera puede consultarlo el consumidor;
    • la duración mínima del contrato a distancia, en el caso de un contrato de ejecución continua.

Artículo 5 - El acuerdo

  1. Sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo 4, el contrato adquiere validez cuando el consumidor acepta la oferta y cumple las condiciones establecidas. En el caso de que el contrato no sea a distancia, el acuerdo sólo se concluye cuando TAMESON haya confirmado la aceptación del consumidor.
  2. Si el consumidor aceptó la oferta por medios electrónicos, TAMESON confirmará sin demora la recepción de la aceptación de la oferta por medios electrónicos.
  3. Si el contrato se celebra por vía electrónica, el empresario adoptará las medidas de seguridad técnicas y organizativas adecuadas para la transferencia electrónica de datos y garantizará un entorno web seguro. Si el consumidor puede pagar electrónicamente, el empresario deberá observar las medidas de seguridad adecuadas.
  4. Los productos siguen siendo propiedad de TAMESON mientras el consumidor no haya realizado el pago.
  5. Si se estipula el pago por adelantado, TAMESON tiene derecho a rescindir el contrato mientras el consumidor no haya efectuado el pago.
  6. TAMESON puede, dentro de los límites de la ley, recabar información sobre la capacidad del consumidor para cumplir con sus obligaciones de pago, y todos los hechos y factores relevantes para concluir responsablemente el contrato a distancia. TAMESON tiene derecho a rechazar un pedido o una solicitud, sin indicar los motivos, o a imponer condiciones especiales para su ejecución.
  7. El consumidor acepta expresamente que, en caso de prestación de servicios, ésta pueda comenzar antes de la finalización del tiempo de reflexión.
  8. El consumidor tiene acceso, a través del sitio web, a la siguiente información:
    • la información de contacto de TAMESON
    • las condiciones y la forma en que el consumidor puede ejercer el derecho de desistimiento, o una declaración clara sobre la exclusión del derecho de desistimiento;
    • información sobre las garantías y el servicio posventa;
    • los requisitos para la rescisión del contrato si éste tiene una duración superior a un año o es indefinido;

Artículo 6 - Derecho de desistimiento

En el caso de los productos:

  1. El derecho de desistimiento sólo es válido en el caso de un contrato a distancia.
  2. TAMESON identifica claramente a qué productos se aplica el derecho de desistimiento. Si se aplica el derecho de desistimiento, el consumidor tiene derecho a rescindir el contrato sin indicar los motivos en un plazo de 30 días. Este periodo de reflexión comienza en la fecha de entrega del producto al consumidor o a un tercero designado por éste.
  3. TAMESON puede rechazar un pedido de varios productos con diferentes plazos de entrega.
  4. En caso de un acuerdo sobre la entrega regular de productos durante un período determinado, el período de reflexión comenzará el día en que el Consumidor o un tercero designado por él haya recibido el primer producto.

En el caso de los servicios:

  1. TAMESON indica claramente en los sitios web a qué servicios se aplica el derecho de desistimiento. En el caso de la prestación de servicios, el consumidor puede rescindir el contrato sin alegar ningún motivo durante 30 días a partir del día siguiente a la celebración del acuerdo.

Artículo 7 - Obligaciones del consumidor durante el tiempo de reflexión

  1. Durante el periodo de reflexión, el consumidor deberá manipular el producto y el envase con cuidado. El consumidor sólo desembalará el producto en la medida necesaria para establecer la naturaleza y las características del mismo. Por razones de seguridad e higiene, el producto no puede probarse ni ponerse en uso. El producto y la documentación y/o el embalaje que lo acompañan no deben estar dañados ni sucios. El principio rector es que el consumidor sólo puede manipular e inspeccionar el producto de la manera en que se le permite manipular un producto en una tienda.
  2. El Consumidor es responsable de la disminución del valor del producto causada por la forma de manipulación del producto que fue más allá de lo permitido en la subsección 1. Al provocar una disminución del valor del producto, el consumidor queda excluido del derecho de desistimiento.

Artículo 8 - Ejercicio del derecho de desistimiento del consumidor y costes

  1. Si el consumidor ejerce su derecho de desistimiento, deberá notificarlo inequívocamente a TAMESON en el plazo de reflexión según las instrucciones facilitadas por TAMESON.
  2. Tan pronto como sea posible, pero dentro de los 14 días a partir del día siguiente a la notificación mencionada en la sub-sección 1, el producto debe ser entregado a TAMESON o presentar a (un representante de) TAMESON. Esto no es necesario si TAMESON se ha ofrecido a recoger el producto. Si el consumidor no entrega los productos en buen estado a TAMESON dentro del plazo establecido, el derecho de desistimiento expirará.
  3. El consumidor deberá devolver el producto con todos los accesorios entregados, en el estado y embalaje original y de conformidad con las instrucciones razonables y claras proporcionadas por TAMESON.
  4. El riesgo y la carga de la prueba del ejercicio correcto y oportuno del derecho de desistimiento recaen en el consumidor.
  5. El consumidor correrá con los gastos directos de devolución del producto.
  6. Si el consumidor ha solicitado que la prestación de un servicio se inicie durante el periodo de reflexión, el consumidor tiene que pagar a TAMESON una cantidad proporcional a la parte del compromiso que se cumpla en el momento del desistimiento, en comparación con el cumplimiento completo del acuerdo.

Artículo 9 - Obligaciones del empresario en caso de retirada

  1. Si TAMESON hace posible la notificación del desistimiento por medios electrónicos, enviará sin demora un acuse de recibo.
  2. TAMESON reembolsa los pagos que el consumidor ha realizado por el producto devuelto. TAMESON puede deducir los costes de entrega iniciales y cualquier tasa de pago, incluso si TAMESON no ha cargado estos costes en el acuerdo original. TAMESON pagará al consumidor dentro de los 14 días siguientes al día en que TAMESON recibió el producto.

Artículo 10 - Exclusión del derecho de desistimiento

TAMESON puede excluir los siguientes productos y servicios del derecho de desistimiento, pero sólo si TAMESON lo notificó claramente antes de celebrar el acuerdo:

  1. Productos o servicios que no forman parte de la oferta de los sitios web;
  2. Productos o servicios en los que se indica que el derecho de desistimiento está excluido. Pueden ser productos o servicios que se ofrecen con descuento o que se piden a petición del consumidor;
  3. Productos o servicios cuyo precio está sujeto a las fluctuaciones del mercado financiero en las que TAMESON no tiene influencia y que pueden producirse dentro del periodo de retirada;
  4. Los acuerdos de servicio, sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo 5, apartado 7, tras la ejecución total o parcial del servicio, salvo que se acuerde lo contrario por escrito;
  5. Productos fabricados de acuerdo con las especificaciones del consumidor que no son prefabricados y que se producen sobre la base de una elección o decisión individual del consumidor o que están destinados a una persona específica;
  6. Productos precintados que, por razones de salud o higiene, no son aptos para ser devueltos y cuyo precinto se ha roto;
  7. La entrega de contenidos digitales que no sean en un soporte físico.

Artículo 11 - El precio

  1. Los precios de los productos y servicios que aparecen en las páginas web, así como las tarifas de envío o las formas de pago, pueden ser modificados por TAMESON en todo momento.
  2. Los precios de los productos y/o servicios prestados no se elevarán durante el periodo de validez indicado en la oferta, sin perjuicio de las modificaciones de precio debidas a los cambios en los tipos de IVA.
  3. Al contrario de lo indicado en el párrafo anterior, TAMESON puede ofrecer productos o servicios a precios variables, en caso de que los precios estén sujetos a fluctuaciones en el mercado financiero que estén fuera del control de TAMESON. La oferta indicará la posibilidad de estar sujeta a fluctuaciones y el hecho de que los precios indicados son precios objetivo.
  4. Los aumentos de precio en los 3 meses siguientes a la celebración del contrato sólo se permiten si son consecuencia de una nueva legislación.
  5. Los aumentos de precio a partir de 3 meses después de la celebración del contrato sólo se permiten si el empresario lo ha estipulado y:
    • son el resultado de regulaciones o estipulaciones legales; o
    • el Consumidor está facultado para rescindir el contrato antes del día en que comience el aumento de precio.
  6. Todos los precios indicados en el suministro de productos o servicios incluyen el IVA.

Artículo 12 - Ejecución de un acuerdo y garantía adicional

  1. TAMESON garantiza dentro del periodo de garantía que el producto está libre de defectos de material o de fabricación en condiciones normales de uso, si se siguen las instrucciones de instalación y mantenimiento y en condiciones normales de almacenamiento (el almacenamiento se refiere a la condición en la que el producto no se utiliza para el fin previsto). El periodo de garantía comienza en la fecha de compra por parte del consumidor. La garantía no cubre: la abrasión, la corrosión, la coloración y el envejecimiento como resultado del uso y el almacenamiento normales; los daños resultantes de un mantenimiento incorrecto y/o inadecuado; los daños causados al producto por causas externas como el fuego, el agua, el vapor, el líquido, el hielo, la aplicación incorrecta, la caída, la negligencia, el mal uso (incluyendo, sin limitación, el uso contrario a las instrucciones dadas por TAMESON), o el abuso; en los consumibles y las piezas reemplazables.
  2. TAMESON garantiza que los productos y/o servicios cumplen con el contrato, con las especificaciones enumeradas en la oferta, con los requisitos razonables de usabilidad y/o fiabilidad y con las disposiciones legales y/o reglamentos gubernamentales existentes en el día de la celebración del contrato. TAMESON no garantiza que el producto sea adecuado para otro uso que no sea el normal.
  3. TAMESON no se hace responsable de los daños, incluidos los daños consecuentes, de cualquier producto o servicio. El consumidor está obligado en todo momento a seguir cuidadosamente la documentación del producto.

Artículo 13 - Entrega y ejecución

  1. TAMESON tendrá el mayor cuidado posible a la hora de reservar los pedidos y ejecutar los pedidos de productos, así como a la hora de evaluar las solicitudes de prestación de servicios.
  2. El lugar de entrega es la dirección indicada por el consumidor a TAMESON. Si el consumidor ha especificado una dirección de entrega incorrecta, TAMESON no se responsabilizará de la prolongación del plazo de entrega y de los costes adicionales resultantes.
  3. Con la debida observancia de lo estipulado en el artículo 4 de estos términos y condiciones, TAMESON ejecutará los pedidos aceptados con la rapidez conveniente, pero al menos en un plazo de 30 días, a menos que se haya acordado otro plazo de entrega. Si la entrega se ha retrasado, o si un pedido no puede cumplirse o sólo puede cumplirse parcialmente, el consumidor será informado de ello en el plazo de un mes tras el pedido. En estos casos, el consumidor tiene derecho a rescindir el contrato sin coste alguno, pero en ningún caso podrá reclamar una indemnización por parte de TAMESON.
  4. Tras el repudio de conformidad con el párrafo anterior, TAMESON devolverá el pago realizado por el consumidor sin demora, pero al menos dentro de los 30 días siguientes al repudio.
  5. Si la entrega de un producto solicitado resulta imposible, TAMESON se esforzará por proporcionar un artículo de sustitución. Esto se hace en consulta con el consumidor.
  6. El riesgo de daño y/o pérdida de los productos recae en TAMESON hasta el momento en que el producto es entregado al transportista, a un tercero designado por el consumidor o al consumidor, a menos que se acuerde explícitamente lo contrario.
  7. Si un pedido se compone de varios productos con diferentes plazos de entrega, TAMESON podrá enviar la totalidad del pedido en función de la entrega más larga, salvo que se acuerde expresamente lo contrario.

Artículo 14 - Acuerdos de ejecución continua: duración, terminación y renovación

Terminación

  1. El consumidor podrá en todo momento rescindir un contrato celebrado por tiempo indefinido que se extienda a la entrega periódica de productos o servicios, respetando las normas de rescisión.
  2. El consumidor puede cancelar los acuerdos mencionados en los párrafos anteriores:
    • en cualquier momento y no limitarse a la terminación en un momento o periodo determinado;
    • al menos de la misma forma en que fueron concluidas por el concursante;
    • en todo momento con la misma antelación que TAMESON estipuló para sí mismo.

Extensión

  1. Un acuerdo celebrado por un periodo definido que se extiende a la entrega regular de productos o servicios no puede ser prorrogado o renovado automáticamente por un periodo fijo.

Duración

  • Si la duración de un contrato es superior a un año, el consumidor puede rescindir el contrato en cualquier momento después de un año con un preaviso no superior a un mes, a menos que la razonabilidad y la equidad se opongan a la rescisión antes del final del plazo acordado.

Artículo 15 - Pago

  1. Salvo que se estipule lo contrario en el contrato o en las condiciones adicionales, los importes que debe pagar el consumidor deben liquidarse en los 14 días siguientes a la celebración del contrato.
  2. TAMESON se reserva el derecho de determinar qué métodos de pago se ofrecen. TAMESON puede ofrecer la posibilidad de pagar después de la entrega, pero se reserva el derecho de rechazarla sin dar razones.
  3. Si se estipula el pago por adelantado, el consumidor no podrá hacer valer ningún derecho relativo a la ejecución del contrato antes de que se haya efectuado el pago.
  4. El consumidor tiene el deber de informar a TAMESON con prontitud sobre posibles inexactitudes en los datos de pago que se hayan facilitado.
  5. En caso de incumplimiento por parte del consumidor, TAMESON tiene derecho a cobrar una tarifa razonable al consumidor que se da a conocer por adelantado.

Artículo 16 - Procedimiento de reclamación

  1. Las reclamaciones sobre la aplicación del acuerdo deben ser, completa y claramente descritas, presentadas a TAMESON, inmediatamente después de que el consumidor haya descubierto los defectos.
  2. TAMESON responde a las reclamaciones en un plazo de 14 días a partir de la fecha de recepción. Si una reclamación requiere un tiempo de tramitación más largo, TAMESON responderá con un mensaje que conforme el recibo e incluya una indicación de cuándo puede esperar el consumidor una respuesta más detallada.

Artículo 17 - Litigios

  1. Los contratos entre TAMESON y el consumidor a los que se aplican estos términos y condiciones, se rigen exclusivamente por la ley holandesa.
  2. Todos los litigios relacionados con estas relaciones jurídicas y a los que se apliquen estos términos y condiciones se someterán exclusivamente al tribunal de Oost-Brabant y, para los casos cantonales, al cantón de Eindhoven.

Artículo 18 - Disposiciones adicionales o excepciones

  1. Las disposiciones adicionales y/o las excepciones a las presentes condiciones deberán constar por escrito o registrarse de forma que el consumidor pueda almacenarlas de forma accesible.

Artículo 20 - Modificación de las condiciones

  1. TAMESON se reserva el derecho de cambiar estos términos y condiciones en todo momento. Por lo tanto, los consumidores que regresan deben reconsiderar las condiciones generales al utilizar los sitios web y/o celebrar un nuevo acuerdo.
  2. Estas condiciones sustituyen a todas las versiones anteriores.

Última actualización: 1 de octubre de 2018


Condiciones generales de venta - empresa

  • Artículo 1 -Definiciones
  • Artículo 2 -Laidentidad del empresario
  • Artículo 3 -Aplicabilidad
  • Artículo 4 -Ofertasy acuerdos
  • Artículo 5 - Preciosy pagos
  • Artículo 6 - Cumplimiento
  • Artículo 7 - Garantía
  • Artículo 8 -Entrega
  • Artículo 9 -Cancelaciónde un acuerdo
  • Artículo 10 -Retencióndel título
  • Artículo 11 -Responsabilidad
  • Artículo 12 - Reclamaciones
  • Artículo 13 -Fuerzamayor
  • Artículo 14-Derechoaplicabley litigios
  • Artículo 15 -Modificaciónde las condiciones

Artículo 1 - Definiciones

  1. Fiestas:
    • TAMESON: TAMESON B.V., que opera, entre otros, con los nombres Tameson.nl, Magneetventielshop.nl, Magneetventielshop.be, Solenoidvalveshop.co.uk, PVO Engineering, JWP Engineering, y proveedor de productos y/o servicios a distancia;
    • Cliente: la persona jurídica que celebra un contrato con TAMESON o a la que TAMESON ha presentado una oferta a la que se aplican estas condiciones generales;
  2. Día: día natural;
  3. Contrato de ejecución continua: contrato que sirve para entregar bienes y/o servicios en un periodo determinado;
  4. Contrato a distancia: un contrato celebrado por las partes que se realiza exclusivamente mediante el uso de tecnología para la comunicación a distancia. un contrato celebrado por las partes,
  5. Tecnología para la comunicación a distancia: medio que se utiliza para celebrar un acuerdo sin que las partes estén juntas en el mismo lugar y al mismo tiempo.

Artículo 2 - La identidad del empresario

Dirección de la empresa (sin dirección de visita):
TAMESON B.V.
Torenallee 20
5617BC Eindhoven
Países Bajos
Número de teléfono: +31(0)40-7505795 (L-V 8h-16h UTC+0)
Dirección de correo electrónico: info@tameson.nl
Número de CoC (Países Bajos): 72902531
Número de identificación del IVA: NL859280263B01

Artículo 3 - Aplicabilidad

  1. Estos términos y condiciones se aplican a todas las ofertas, presupuestos y acuerdos de TAMESON. Se rechazan explícitamente las desviaciones de estas condiciones, salvo que las partes acuerden expresamente lo contrario por escrito.
  2. Si el cliente acepta sin comentarios una oferta o una confirmación de pedido que hace referencia a estas condiciones, el cliente aprueba la aplicación de estas condiciones.
  3. El hecho de que TAMESON no exija el cumplimiento estricto de estos términos y condiciones durante algún tiempo, no afecta al derecho de TAMESON a postular el cumplimiento inmediato y estricto de estos términos y condiciones. El hecho de que TAMESON aplique las condiciones de forma flexible, no da al cliente ningún derecho adicional.
  4. Las disposiciones nulas o anulables no afectarán a la validez y fuerza de las demás disposiciones. La(s) disposición(es) inválida(s) o inaplicable(s) será(n) sustituida(s) por una(s) nueva(s) disposición(es) legalmente admisible(s) y coherente(s) con el propósito y la intención de la(s) disposición(es) inválida(s) o inaplicable(s).
  5. Las situaciones que no están contempladas en estas condiciones, o si existe confusión en cuanto a la explicación de una o más estipulaciones de estas condiciones, entonces dicha explicación debe tener lugar en el espíritu de estas estipulaciones.

Artículo 4 - Ofertas y acuerdos

  1. Las ofertas o cotizaciones son válidas mientras duren las existencias.
  2. Si las ofertas no contienen información sobre su validez, no serán válidas durante más de 7 días, sin perjuicio de lo dispuesto en el apartado 1. No se pueden aceptar ofertas y presupuestos modificados.
  3. TAMESON no puede ser responsable de su oferta o cotización si ésta contiene un error o equivocación evidente.
  4. El acuerdo entre las partes se concluye después de que el cliente haya aceptado una oferta que posteriormente es confirmada por TAMESON, o cuando TAMESON comenzó a ejecutar el acuerdo con el consentimiento expreso del cliente.
  5. Un acuerdo celebrado puede modificarse mediante una descripción escrita de los cambios. Los cambios sólo son vinculantes si son confirmados por escrito por TAMESON. Los cambios pueden influir en el plazo de entrega acordado o previsto. El cliente acepta de antemano dicho retraso.
  6. TAMESON puede investigar la solvencia del cliente. Si esta investigación indica incertidumbre sobre la capacidad del cliente para cumplir con sus obligaciones de pago, TAMESON es competente para rechazar el acuerdo o aplicar condiciones adicionales al mismo.
  7. TAMESON se compromete a proporcionar información clara sobre las propiedades y características de la oferta de productos y/o servicios. Los errores y/o equivocaciones en la oferta no comprometen a TAMESON. El cliente es plenamente responsable de la elección de un producto y/o servicio para la aplicación prevista, así como del uso correcto de los productos y/o servicios.

Artículo 5 - Precios y pagos

  1. Las ofertas indican claramente si los impuestos están incluidos o excluidos en el precio. Los gastos de transporte, de pago o de otros servicios están claramente indicados. Los posibles costes adicionales en el marco del contrato, como los costes de importación, no están cubiertos por los precios indicados. Estos costes adicionales se acuerdan por adelantado.
  2. Si después de la celebración del contrato y antes de la fecha de entrega acordada, los precios de los consumibles, las materias primas o los componentes, los salarios o cualquier otro factor determinante del precio han sufrido cambios, TAMESON tiene derecho a modificar el precio en consecuencia. TAMESON se compromete a notificar al cliente lo antes posible y/o proponer una alternativa.
  3. Los aumentos de precio resultantes de las adiciones y modificaciones del acuerdo, serán asumidos en su totalidad por el cliente.
  4. Al realizar un pedido a través de una tienda online de TAMESON, el cliente contrae una obligación de pago.
  5. TAMESON tiene derecho a decidir qué métodos de pago ofrece al cliente.
  6. TAMESON tiene derecho a solicitar un anticipo antes de la ejecución del acuerdo.
  7. Las facturas deben ser pagadas dentro de los 14 días siguientes a la fecha de la factura, a menos que TAMESON indique lo contrario por escrito. El pago se efectuará en la moneda especificada en la factura, mediante transferencia a una cuenta bancaria designada por TAMESON, tal salvo acuerdo en contrario por escrito. Las objeciones al importe de las facturas no suspenderán la obligación de pago.
  8. Si el cliente no paga dentro del plazo estipulado en la factura, TAMESON tiene derecho a cobrar el interés comercial legal desde la fecha de vencimiento de la factura hasta el día del pago completo, sin más aviso y sin perjuicio de cualquier otro derecho. Siempre se considerará que los pagos de los clientes pretenden pagar primero los intereses y/o los costes y después la deuda pendiente más larga, aunque el cliente declare lo contrario.
  9. Si el cliente incurre en incumplimiento u omisión en el cumplimiento de sus obligaciones de pago, se incurrirá en todos los gastos razonables para obtener el pago - judicial y extrajudicialmente - en nombre del cliente. En cualquier caso, el cliente debe pagar los costes de cobro en caso de reclamación.
  10. TAMESON tiene derecho a exigir que el cliente proporcione inmediatamente una garantía (adicional) en una forma que TAMESON determine y/o un pago por adelantado. Si el cliente no proporciona la garantía requerida, TAMESON tiene derecho, sin perjuicio de otros derechos, a suspender la ejecución ulterior del acuerdo con efecto inmediato y todas las cantidades que el cliente deba a TAMESON por cualquier motivo serán retiradas inmediatamente.
  11. En caso de liquidación, quiebra o suspensión de pagos del cliente, las reclamaciones de TAMESON y las obligaciones del cliente con TAMESON son inmediatamente exigibles. En este caso, TAMESON tiene derecho a suspender sus obligaciones bajo el acuerdo inmediatamente y sin previo aviso.

Artículo 6 - Cumplimiento

  1. TAMESON se esforzará en que los productos entregados cumplan con el acuerdo. TAMESON no garantiza que el producto sea adecuado para otro uso que no sea el comercial normal. Los productos se ajustarán a la definición indicada en la oferta y cumplirán las disposiciones legales y la normativa gubernamental vigentes en la fecha de celebración del acuerdo.
  2. El cliente está obligado a seguir en todo momento las instrucciones (de seguridad) proporcionadas por TAMESON y/o el fabricante. TAMESON no puede responder de la fiabilidad de los productos si no se siguen correctamente estas normas e instrucciones.

Artículo 7 - Garantía

  1. Los productos que sean entregados por TAMESON nunca estarán sujetos a otra garantía que no sea la que TAMESON haya obtenido de los proveedores de TAMESON. Para los productos vendidos con garantía de fábrica, importadores o mayoristas, sólo se aplican las garantías impuestas por estos proveedores. Otros acuerdos de garantía sólo son posibles si las partes lo acuerdan expresamente por escrito y por adelantado.
  2. Si TAMESON ofrece una garantía adicional sobre los productos, sostiene que dentro del período de garantía el producto está libre de defectos de material o de fabricación bajo un uso normal, si se siguen las instrucciones de instalación y mantenimiento y un almacenamiento normal (el almacenamiento se refiere a la condición en la que el producto no se utiliza para el propósito previsto). El periodo de garantía comienza en la fecha de celebración del acuerdo. La garantía no cubre: la abrasión, la corrosión, la coloración y el envejecimiento como resultado del uso y el almacenamiento normales; los daños resultantes de un mantenimiento incorrecto y/o inadecuado; los daños causados al producto por causas externas como el fuego, el agua, el vapor, el líquido, el hielo, la aplicación incorrecta, la caída, la negligencia, el mal uso (incluyendo, sin limitación, el uso contrario a las instrucciones dadas por TAMESON), o el abuso; en los consumibles y las piezas reemplazables.
  3. Todas las reclamaciones en virtud de la garantía se anulan si el propio cliente, o un tercero, repara o modifica los productos suministrados, sin el consentimiento de TAMESON.

Artículo 8 - Entrega

  1. TAMESON pondrá el máximo cuidado en la tramitación del pedido del cliente y en la ejecución del mismo. Los plazos de entrega indicados son aproximados y no pueden considerarse nunca como plazos firmes.
  2. Si se estipula en el contrato que TAMESON organiza el transporte de la mercancía al cliente, el pedido se entregará en la dirección que el cliente comunicó al hacer el pedido. Los costes resultantes de la especificación de una dirección incorrecta corren totalmente a cargo del cliente.
  3. El riesgo con respecto a la mercancía a entregar pasará al cliente cuando la mercancía sea transferida por TAMESON al transportista designado o directamente al cliente. Cualquier daño en el envío debe ser reportado inmediatamente por escrito a la recepción por parte del cliente.
  4. TAMESON procederá, en principio, a la ejecución del acuerdo dentro de los 7 días siguientes a la celebración del mismo, salvo que se acuerde otro plazo. Si la ejecución del pedido se retrasa o es definitivamente imposible, el cliente recibirá una notificación lo antes posible. Entonces, TAMESON, en consulta con el cliente, devolverá la cantidad pagada por el cliente tan pronto como sea posible, pero a más tardar 30 días después de la terminación.
  5. Si las partes acuerdan que el cliente se haga cargo del transporte, el cliente deberá recoger los productos en una fecha y lugar determinados por TAMESON. Si el consumidor no recoge los productos a tiempo, TAMESON almacenará la mercancía por cuenta y riesgo del cliente.
  6. El cliente no tiene derecho a una indemnización por las pérdidas derivadas de la superación del plazo de entrega.
  7. El cliente no puede rechazar la entrega de los productos solicitados. Todos los costes derivados de este rechazo son responsabilidad y riesgo exclusivos del cliente.
  8. TAMESON tiene derecho a realizar entregas parciales. TAMESON tiene derecho a facturar al cliente por cada envío parcial y a exigir el pago.

Artículo 9 - Anulación de un acuerdo

  1. TAMESON se reserva el derecho de anular un pedido, o una parte del mismo, mediante notificación escrita al cliente. En caso de que TAMESON cancele un pedido, TAMESON devolverá las sumas pagadas por el cliente lo antes posible, pero a más tardar 30 días después de la cancelación.
  2. El cliente puede rescindir el contrato antes del plazo de entrega acordado por escrito. El cliente está entonces obligado a reembolsar todos los daños sufridos por TAMESON como resultado de la cancelación.
  3. Después de la entrega, no es posible la cancelación o la devolución de la entrega, a menos que las partes acuerden lo contrario.

Artículo 10 - Conservación de la titularidad

  1. Toda la mercancía entregada al cliente, incluyendo también las piezas y otros materiales, sigue siendo propiedad de TAMESON hasta que se cumpla todo lo que el cliente debe a TAMESON (incluyendo intereses y costes).
  2. Hasta que la propiedad de la mercancía entregada no se haya transmitido al cliente, éste no está autorizado a disponer de la mercancía ni a utilizarla de otra forma que no sea de acuerdo con el uso normal de los productos.
  3. Si el cliente no cumpliera con exactitud cualquier obligación con TAMESON y en caso de rescisión del contrato por cualquier motivo, TAMESON tendrá derecho a recuperar todos los bienes que sean propiedad de TAMESON, sin previo aviso ni intervención judicial. El cliente está obligado a devolver la mercancía a primer requerimiento sin coste alguno para TAMESON, todo ello sin perjuicio del derecho de TAMESON a una indemnización íntegra en virtud de las presentes condiciones y disposiciones legales.
  4. Todos los derechos de propiedad intelectual de cualquier tipo que incluyen, pero no se limitan a, productos, servicios, asesoramiento, documentos, materiales, diseños, bocetos, citas permanecen con TAMESON y por lo tanto no deben ser reproducidos sin el consentimiento explícito por escrito de TAMESON.

Artículo 11 - Responsabilidad

  1. El cliente está obligado a inspeccionar la mercancía después de la entrega para comprobar que no tiene defectos ni daños (incluidos los daños de transporte). En caso de defectos o daños, el cliente tiene que notificar a TAMESON dentro de los 7 días siguientes a la entrega, al exceder este plazo el cliente perderá su derecho a reclamar.
  2. Si TAMESON es responsable, la responsabilidad se limita a las disposiciones de estos términos y condiciones.
  3. TAMESON no se hace responsable de los daños causados directa o indirectamente por:
    • fuerza mayor, como se describe más adelante en estas condiciones;
    • los actos u omisiones del cliente, sus empleados u otras personas que hayan sido contratadas por el cliente o en su nombre;
    • uso inadecuado de los productos suministrados por TAMESON;
    • el suministro de información incompleta o incorrecta por parte del cliente.
  4. En cuanto a los beneficios, los daños consecuentes o indirectos, como la pérdida de ventas y de beneficios, o los daños resultantes de la fuerza mayor, TAMESON no es en absoluto responsable.
  5. Si la responsabilidad por la pérdida para el cliente debe ser adoptada por TAMESON, entonces la responsabilidad se limita al importe del precio estipulado en el acuerdo con un máximo de 1000 euros, o la parte del acuerdo con la que la pérdida está relacionada.
  6. El cliente exime a TAMESON de todas las reclamaciones de terceros relacionadas de alguna manera con este acuerdo.

Artículo 12 - Reclamaciones

  1. Si una entrega presenta un defecto o daño, el cliente debe dar su consentimiento a TAMESON inmediatamente por escrito.
  2. Si TAMESON ha determinado que la reclamación es válida, puede optar por hacerlo:
    • reducir el importe facturado;
    • sustituir o reparar el producto suministrado sin costes;
    • aceptar la devolución del producto y reembolsar al cliente.
  3. Las reclamaciones no dan derecho al cliente a exigir la anulación del contrato ni a abstenerse o aplazar el pago (total o parcialmente).

Artículo 13 - Fuerza mayor

  1. La fuerza mayor se define en estos términos como, además de lo que se entiende en la ley y la jurisprudencia, todas las causas externas, previstas o imprevistas, sobre las que TAMESON no puede ejercer ninguna influencia, pero que le impiden cumplir con sus obligaciones. Esto incluye las huelgas en compañía de TAMESON o de terceros. TAMESON tiene derecho a invocar la fuerza mayor si la circunstancia que impide a TAMESON cumplir con su obligación, se produce después de que TAMESON debería haber cumplido con su obligación.
  2. TAMESON no está obligada a cumplir ninguna obligación con el cliente en caso de fuerza mayor como se define en el apartado 1. TAMESON podrá suspender sus obligaciones en virtud del acuerdo durante el período de fuerza mayor. Si este periodo dura más de dos meses, cada parte tiene derecho a rescindir el acuerdo sin obligación de pagar daños y perjuicios a la otra parte. Si la situación anterior se produce cuando el acuerdo se ejecuta parcialmente, el cliente queda sujeto a sus obligaciones con TAMESON por esa parte del acuerdo. TAMESON tiene derecho a facturar por separado al cliente la parte del acuerdo que se ejecuta y el cliente está obligado a pagar como si fuera un acuerdo independiente.

Artículo 14 - Ley aplicable y litigios

  1. Todos los acuerdos entre TAMESON y el cliente a los que se aplican estos términos y condiciones, se rigen por la ley holandesa, con la exclusión de la Convención de Ventas de Viena.
  2. Todos los litigios relacionados con estas relaciones jurídicas y a los que se apliquen estos términos y condiciones se someterán exclusivamente al tribunal de Oost-Brabant y, para los casos cantonales, al cantón de Eindhoven.

Artículo 15 - Modificación de las condiciones

  1. TAMESON se reserva el derecho de cambiar estos términos y condiciones en todo momento. Si el cliente no quiere aceptar un cambio, puede, hasta la fecha en que las nuevas condiciones entren en vigor, rescindir el contrato en esa fecha. Los clientes que vuelvan a visitar los sitios web deben reconsiderar las condiciones y/o suscribir un nuevo acuerdo.
  2. Estas condiciones sustituyen a todas las versiones anteriores.

Última actualización: 1 de octubre de 2018